L’exploitant, le point de contact pour la sécurité, l’autorité sectorielle, la DGCC, l’OCAM et les services de police collaborent en tout temps, par un échange adéquat d’informations concernant la sécurité et la protection de l’infrastructure critique, afin de veiller à une concordance entre les mesures internes de sécurité et les mesures externes de protection.






Organisaation on laadittava ja dokumentoitava virallinen menettely jatkuvaa yhteistyötä ja tiedonvaihtoa varten ulkopuolisten turvallisuuselinten, kuten alakohtaisen viranomaisen, kriisinhallintakeskuksen (DGCC), uhka-analyysin koordinointiyksikön (OCAM) ja poliisiviranomaisten kanssa.
Menettelyssä olisi määriteltävä erityyppiset turvallisuustiedot, jotka on jaettava, nimetyt viestintäkanavat, yhteyspisteet ja tietojenvaihdon vastuualueet.
Jatkuvan turvallisuusyhteistyön ja -tiedonvaihdon virallistamisen ja toteuttamisen tärkeimpiä vaiheita ovat seuraavat:






Määrittele osallistumisedellytykset tietojen jakamisjärjestelyissä ja ilmoita osallistumisesta toimivaltaisille viranomaisille.






Nimetty vastuuhenkilö seuraa toimittajan toimintaa ja palveluita aktiivisesti, jotta varmistetaan sopimusten tietoturvaehtojen noudattaminen ja tietoturvahäiriöiden asianmukainen hallinta.
Seurantaan sisältyvät seuraavat asiat:






Organisaation on määritettävä, mistä asioista tietoturvallisuuden hallintajärjestelmään liittyen on säännöllisesti viestittävä. Suunnitelman on sisällettävä vastaukset mm. seuraaviin kohtiin:
Tehtävän omistaja huolehtii suunnitelman toteuttamisen ja sen tehokkuuden säännöllisen arvioinnin.
Digiturvamallissa kaikki vaatimuskehikkojen vaatimukset kohdistetaan universaaleihin tietoturvatehtäviin, jotta voitte muodostaa yksittäisen suunnitelman, joka täyttää ison kasan vaatimuksia.
.png)